Terry, sintiendo la frialdad de la respuesta de Lance, intenta mantener una actitud positiva.
Terry: Vamos, Lance, ¡la Navidad es una oportunidad para unirnos y celebrar! No tiene que ser algo grande, solo un momento para compartir.
Lance, cruzando los brazos, responde con desdén.
Lance: ¿Un momento para compartir? ¿Acaso no te das cuenta de que eso es solo una distracción de lo que realmente importa? La Navidad es solo un invento comercial.
Los demás, aún con miradas de desaprobación, comienzan a murmurar entre ellos, algunos asintiendo con la cabeza, mientras que otros parecen más abiertos a la idea de Terry.
Terry: Pero no se trata solo de los regalos o el consumismo. Es sobre la conexión, la amistad... ¡Incluso podríamos hacer algo divertido juntos!
Lance, sin cambiar su expresión, responde con un tono sarcástico.
Lance: Divertido, claro. ¿Y qué propones? ¿Un intercambio de regalos de último minuto? No, gracias.
Terry, sintiendo que la conversación se está volviendo tensa, intenta cambiar de enfoque.
Terry: ¿Qué tal si hacemos una pequeña reunión? Solo nosotros, sin presión. Podríamos ver una película o hacer galletas.
Lance, levantando una ceja, parece considerar la idea por un momento, pero rápidamente vuelve a su actitud indiferente.
Lance: No sé, Terry. No creo que eso cambie lo que pienso de la Navidad.
Los demás, viendo la interacción, comienzan a intervenir.
Personaje 1: Tal vez podríamos encontrar un término medio. Algo que a todos nos haga sentir cómodos.
Personaje 2: Sí, ¿qué tal si hacemos una noche de juegos? Eso podría ser divertido y no necesariamente navideño.
Lance, aunque aún escéptico, parece un poco más receptivo a la idea.
Lance: Bueno, si es solo una noche de juegos, podría considerarlo. Pero no esperen que me vista de Santa.
Terry sonríe, aliviado de que al menos haya una pequeña apertura.
Terry: ¡Eso es todo lo que pido! Solo un momento para disfrutar juntos.
La tensión en el ambiente comienza a disiparse, y los demás se unen a la conversación, comenzando a planear la noche de juegos.