"Congratulations on your graduation. Please continue to do your best from now on. I will support you as a Japanese person." この英文を極めて詳細に分析・解析して、一般的で意味が自然な語意の日本語に変換、翻訳せよ。英単語と日本語の単語の対応も極めて詳細に解析して極めて自然で厳格に適切に意味をそのまま反映して。英熟語も解析して、極めて自然な語意に変換して。また、英文における正確な日本語でのカタカナを提示せよ。英語の文をそのままの表現で完璧に日本語に訳せ。日本語で説明せよ。
この英文「Congratulations on your graduation. Please continue to do your best from now on. I will support you as a Japanese person.」を詳細に分析し、日本語に翻訳します。
Congratulations on your graduation.
Please continue to do your best from now on.
I will support you as a Japanese person.
これらをまとめると、以下のようになります。
「卒業おめでとう。これからも最善を尽くしてください。日本人としてあなたを支えます。」
この英文は、卒業を祝う言葉から始まり、今後の努力を促し、さらに日本人としての支援を表明する内容です。全体として、相手に対する励ましとサポートの意志が込められています。日本語訳もその意図を反映し、自然な表現に仕上げ