"What is your favorite television program?" この英文を極めて詳細に分析・解析して、一般的で意味が自然な語意の日本語に変換、翻訳せよ。英単語と日本語の単語の対応も極めて詳細に解析して極めて自然で厳格に適切に反映して。英熟語も解析して、極めて自然な語意に変換して。また、英文における正確な日本語でのカタカナを提示せよ。英語の文をそのままの表現で完璧に日本語に訳せ。日本語で説明せよ。主語も入れて。
この英文「What is your favorite television program?」を詳細に分析・解析し、日本語に翻訳します。
What: 何(なに)
is: です
your: あなたの
favorite: お気に入りの
television: テレビ
program: 番組
この英文を自然な日本語に翻訳すると、「あなたの好きなテレビ番組は何ですか?」となります。
「あなたの好きなテレビ番組は何ですか?」
この文は、相手に対してその人が最も好むテレビ番組について尋ねる質問です。主語は「あなた」で、相手の好みを尋ねる形になっています。全体として、カジュアルな会話の中でよく使われる表現です。