It was hard to find a restaurant. この英文を極めて詳細に分析・解析して、一般的で意味が自然な語意の日本語に変換、翻訳せよ。英単語と日本語の単語の対応も極めて詳細に解析して極めて自然で厳格に適切に反映して。英熟語も解析して、極めて自然な語意に変換して。また、英文における正確な日本語でのカタカナを提示せよ。英語の文をそのままの表現で完璧に日本語に訳せ。日本語で説明せよ。主語も入れて。
英文「It was hard to find a restaurant.」を詳細に分析し、日本語に翻訳します。
「レストランを見つけるのは難しかった。」
この文は、ある状況において「レストランを見つけることが難しかった」という経験を述べています。主語は形式主語の「It」で、実際には「レストランを見つけること」が主題となっています。全体として、過去の出来事を表現しており、レストランを探すことが容易ではなかったことを伝えています。