英語から日本語への翻訳。"I spent a relaxing time at home on my day off." この英文とそれに対応する日本語文を詳細に解析して主語も入れて日本語へ正確に、しかも自然翻訳せよ。(by first time) また、極めて実直かつ正確に英語の文をカタカナで英訳して。
まず、英文「I spent a relaxing time at home on my day off.」を詳細に解析します。
この文を日本語に自然に翻訳すると、以下のようになります。
日本語訳: 「私は休みの日に家でリラックスした時間を過ごしました。」
次に、英語の文をカタカナで表記します。
カタカナ表記: アイ スペント ア リラクシング タイム アット ホーム オン マイ デイ オフ。