英語から日本語への翻訳。"I want you to buy a book for me at the travel destination." この英文とそれに対応する日本語文を詳細に解析して主語も入れて日本語へ正確に、しかも自然に一般直訳せよ。(by first time) また、極めて実直かつ正確に英語の文をカタカナで英訳して。
まず、英文「I want you to buy a book for me at the travel destination.」を詳細に解析します。
この文の日本語訳は以下のようになります。
日本語訳: 「私はあなたに旅行先で私のために本を買ってほしいです。」
次に、英語の文をカタカナで表記します。
カタカナ表記: アイ ワント ユー トゥ バイ ア ブック フォー ミー アット ザ トラベル デスティネーション。