英語から日本語への翻訳。"I am very satisfied today." この英文とそれに対応する日本語文を詳細に解析して主語も入れて日本語へ正確に、しかも自然に一般直訳せよ。(by first time) また、極めて実直かつ正確に英語の文をカタカナで英訳して。
英文「I am very satisfied today.」を詳細に解析すると、以下のようになります。
この文を日本語に直訳すると、「私は今日とても満足しています。」となります。自然な日本語にすると、「私は今日はとても満足です。」とも言えます。
次に、英語の文をカタカナで表記すると以下のようになります。
「アイ アム ベリー サティスファイド トゥデイ。」